
デジタルコンテンツ制作
ユーザーの検索意図を捉えた、質の高いコンテンツを制作します。

翻訳・ローカライズ
ITビジネスの現場経験を活かした、文脈を理解する翻訳を提供します。

Web・AIソリューション
小規模事業者向けのWebサイト構築から、最新のAI技術を活用した開発支援まで行います。
News & Information
- ロゴを変更しました久しぶりにサイトをリニューアルしました。 この間に、海外にあったサーバーも国内に移し、代表社員は私と夫の二人と… 続きを読む: ロゴを変更しました
- 翻訳者の持病あれこれどんな仕事にも職業病と言えそうなものがありますが、翻訳者にもあります。私の場合は、そういうものがすでに「持病」… 続きを読む: 翻訳者の持病あれこれ
- 目標は「稼ぐこと」だけでいいこの話をすると、日本の翻訳者を目指してスクールに通っている人はきっと驚くのではないかと思うのだが、これが現実で… 続きを読む: 目標は「稼ぐこと」だけでいい
- 実務翻訳者になるには(心構え編)私には子供がいて、海外育ちなので英日バイリンガルである。そして彼らはアルバイトで翻訳をしたりしている。英日だっ… 続きを読む: 実務翻訳者になるには(心構え編)
- どうやったら翻訳者になれるんですか?「お仕事は何をされているんですか?」 と聞かれたら正直に答えるしかないので答えるのだが、基本的に自分から仕事の… 続きを読む: どうやったら翻訳者になれるんですか?